Pain (Powfu Remix)
PinkPantheress
Dor (Powfu Remix)
Pain (Powfu Remix)
São oito horas da manhã
It's eight o'clock in the morning
Agora estou entrando na minha cama
Now I'm entering my bed
Tive alguns sonhos com você
Had a few dreams about you
Não posso dizer o que fizemos
I can't tell you what we did
Eu esperava te ver em sua corrida matinal novamente
I expected to see you on your morning run again
Eu sei que eu não deveria estar assistindo
I know I shouldn't be watching
Porque toda vez que eu sinto a dor
'Cause every time I feel the pain
La, la-la-la-la, la-la
La, la-la-la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
Eu ainda vejo que você mora em casa
I still see you live at home
Quando eu corro pela sua casa
When I run by your house
Parece que foi ontem
Feels like it was yesterday
Que eu morava no seu sofá
That I lived on your couch
Nunca tive uma garota como você
Never had a girl like you
Você sabe como me fazer chorar
You know how to make me cry
Deveria ter falado sobre nossos problemas
Should've talked about our problems
Mas nós os empurramos para o lado
But we pushed them to the side
Vi o FaceTime às 13h05
Saw you FaceTime at 1: 05
Eu não responderia
I wouldn't answer
Porque se eu vir seu rosto de novo
'Cause if I see your face again
Eu vou querer vê-lo depois
I'll wanna see you after
Poderia ter feito tudo, garota, você me teve
Could've done it all, girl you had me
Eu não quero estar com você se você não está feliz
I don't wanna be with you if you're not happy
Você me disse que não acabou
You told me it wasn't over
Não queria deixá-la ir
Didn't wanna let you go
Mas isso foi antes ou depois
But was this before or after
Eu estava lentamente perdendo a esperança
I was slowly losing hope
Eu costumava pensar que chegaríamos longe
I used to think we'd make it far
Eu pensei que nós fizemos isso também
I thought we made it too
É uma pena que não éramos iguais (não éramos iguais em tudo)
It's such a shame that we weren't the same at all (we weren't the same at all)
La, la-la-la-la, la-la
La, la-la-la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La, la-la-la-la, la-la
La, la-la-la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La, la-la-la-la, la-la
La, la-la-la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
Se precisar de alguma coisa, me pergunte
If you need anything girl just ask me
Eu sei que nós dois temos um passado
I know we both got a past
Mas já passou de mim
But it's past me
Não guardo rancor
I ain't holding any grudges
Então, não tão bem
So do not as well
Queria que ainda pudéssemos ser amigos
Wish that we could still be friends
Porque eu não estou indo bem
'Cause I ain't doing well
(Seremos amigos)
(We'll be friends)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PinkPantheress e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: