Optimist
Lady Gaga
Otimista
Optimist
Acabou,
It's over,
Acabou.
It's over.
Você é a definição de negativo.
You're like the definition of negative.
Sempre reclamando, você é tão pessimista.
Always complainin', you're such a pessimist.
(Seu) Copo está sempre meio vazio.
(Your) Cup is always half empty.
Estou tão farta de tudo.
I'm just so sick of it.
Eu tenho uma perspectiva diferente.
I got a different perspective.
(Meu) Copo é meio cheio.
(My) Cup is half full.
(Meu) Céu nunca é cinza.
(My) Sky is never gray.
(Você...) não pode se afundar mais, baby
(You...) You cant bring be down anymore baby.
(Meu) Futuro é brilhante.
(My) Future is bright.
(Não posso) Esperar para enfrentar o dia.
(Cant) Wait to face the day.
Há uma coisa que você deve saber sobre mim. (Mim...)
There's one thing you should know about me. (Mee...)
Sou uma otimista. (Pare!)
Im an optimist. (Stop!)
Tão positiva. (Vadia!)
So positive. (Bitch!)
Você nunca vai ter outra chance comigo, baby.
You'll never get another chance with me baby.
Sou uma otimista. (Fora!)
Im an optimist. (Out!)
Tão positiva. (Vadia!)
So positive. (Bitch!)
Suas chances sumiram, você está acabado, espalhando a sua negatividade.
Your chances blown, boy you're gone, spread your negativity.
(Sou uma otimista, super-otimista-super-otimista)
(I'm an optimist, toppop-timist-toppop-timist)
Você é tão deprimente, você nunca está satisfeito.
You're such a downer, You're never satisfied.
Sorte minha, há sempre uma linha de prata.
Lucky for me, there's always a silver line.
No horizonte, então, cara, nem precisa tentar
On the horizon, so boy dont even try.
Me injetando com suas vibrações negativas.
Injectin' me with your negative vibes.
(Meu) Copo é meio cheio.
(My) Cup is half full.
(Meu) Céu nunca é cinza.
(My) Sky is never gray. (No...)
(Você...) não pode se afundar mais, baby
(You...) You cant bring be down anymore baby.
(Meu) Futuro é brilhante.
(My) Future is bright.
(Não posso) Esperar para enfrentar o dia.
(Cant) Wait to face the day.
Há uma coisa que você deve saber sobre mim. (Mim...)
There's one thing you should know about me. (Mee...)
Sou uma otimista. (Pare!)
Im an optimist. (Stop!)
Tão positiva. (Vadia!)
So positive. (Bitch!)
Você nunca vai ter outra chance comigo, baby.
You'll never get another chance with me baby. (Baby...)
Sou uma otimista. (Fora!)
Im an optimist. (Out!)
Tão positiva. (Vadia!)
So positive. (Bitch!)
Suas chances sumiram, você está acabado, espalhando a sua negatividade.
Your chances blown, boy you're gone, spread your negativity.
Sou uma otimista.
I'm an optimist.
Sou espontânea.
I'm spontanious.
Eu preciso de diversão e emoção, só isso.
I need fun and excitement, ready set.
Eu venho aqui tomar o mundo pela tempestade.
Here I come, Take the world by storm.
Agarrar a vida pelos cornos, enquanto eu ainda sou jovem.
Grab life by the horns, While i'm still young.
E se você quiser agir como velho, se você quer ser mesquinho.
And If you wanna act old, If you wanna be cold.
Hmmm, mas eu acho, querido , mas você deve saber-ow-ow-ow-ow
Hmmm, I guess but baby you should know-ow-ow-ow-ow
Sou uma otimista. (Pare!)
Im an optimist. (Stop!)
Tão positiva. (Vadia!)
So positive. (Bitch!)
Você nunca vai ter outra chance comigo, baby.
You'll never get another chance with me baby. (Baby...)
Sou uma otimista. (Fora!)
Im an optimist. (Out!)
Tão positiva. (Vadia!)
So positive. (Bitch!)
Suas chances sumiram, você está acabado, espalhando a sua negatividade.
Your chances blown, boy you're gone, spread your negativity.
(Sou uma otimista, super-otimista-super-otimista)
(I'm an optimist, toppop-timist-toppop-timist)
(Sou uma otimista, super-otimista-super-otimista)
(I'm an optimist, toppop-timist-toppop-timist)
(Sou uma otimista, super-otimista-super-otimista)
(I'm an optimist, toppop-timist-toppop-timist)
(Sou uma--Sou uma-uma-Sou-uma-Sou uma otimista)
(I'm a--I'm a-a-I'm-a-I'm an optimist)
Sou uma otimista. (Pare!)
Im an optimist. (Stop!)
Tão positiva. (Vadia!)
So positive. (Bitch!)
Você nunca vai ter outra chance comigo, baby.
You'll never get another chance with me baby. (Baby...)
Sou uma otimista. (Fora!)
Im an optimist. (Out!)
Tão positiva. (Vadia!)
So positive. (Bitch!)
Suas chances sumiram, você está acabado, espalhando a sua negatividade.
Your chances blown, boy you're gone, spread your negativity.
(Sou uma otimista, super-otimista-super-otimista)
(I'm an optimist, toppop-timist-toppop-timist)
(Sou uma otimista, super-otimista-super-otimista)
(I'm an optimist, toppop-timist-toppop-timist)
(Sou uma otimista, super-otimista-super-otimista)
(I'm an optimist, toppop-timist-toppop-timist)
(Sou uma-Sou uma-uma-Sou-uma-Sou uma otimista)
(I'm a--I'm a-a-I'm-a-I'm an optimist)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lady Gaga e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: