Two Story Town
Bon Jovi
Cidade de Duas Histórias
Two Story Town
Não consegui dormir
I couldn't sleep
Dei um passeio pela Second Avenue
Took a walk down 2nd Avenue
Cansado de sonhar sonhos que nunca se realizam
Sick of dreaming dreams that never come true
Uma rua de mão única e eu sei para onde vai
One way street and I know where its leading to
Há uma placa de vende-se na porta da frente da prefeitura
There's a For Sale sign on the front door of the city hall
A linha do metrô está com as paredes todas grafitadas
The subway line got graffiti crawling off the wall
Eu poderia tomar um susto, mas não vou levar um tombo
I could take a hit but I ain't gonna take the fall
Este é apenas um lado da história
That's just one side of the story
Nesta cidade de duas histórias
In the two story town
São as mesmas velhas paisagens
It's just the same old sights
E os mesmos velhos sons
And the same old sounds
Vou pegar meu carro e sair desta cidade de duas histórias
I'm gonna take my car and drive out of this two story town
Sempre a mesma porcaria por todo lugar
The same old ship is going 'round
Estou afundando, afundando, afundando, afundando
I'm going down, down, down, down, down
Numa cidade de duas histórias
In a two story town
Tem uma garota com quem eu durmo
There's a girl that I sleep with
Que tem olhos de êxtase
Got ecstasy eyes
Ele prometeu rosas e tortas americanas
He promised her roses and American pies
Chamei a ela e aos meus demônios
I called her and my demons
Eu dei um beijo de despedida nos dois
I kissed them both goodbye
Sete dias como segunda-feira de manhã
Seven days like Monday morning
Nesta cidade de duas histórias
In this two story town
São as mesmas velhas paisagens
It's just the same old sights
E os mesmos velhos sons
And the same old sounds
Vou pegar meu carro e sair desta cidade de duas histórias
I'm gonna take my car and drive out of this two story town
Sempre a mesma porcaria por todo lugar
The same old ship is going 'round
Estou afundando, afundando, afundando, afundando
I'm going down, down, down, down, down
Numa cidade de duas histórias
In a two story town
Uma tentativa de fazer uma mudança agora
One shot to make a move now
Os fantasmas estão me chamando lá fora
The ghosts are calling me out
E eu sou apenas uma história
And me I'm just one story
Numa cidade de duas histórias
In a two story town
Mas você nunca vai me encontrar nos Achados e Perdidos
But you're never gonna find me in the Lost and Fpund
São as mesmas velhas paisagens
It's just the same old sights
E os mesmos velhos sons
And the same old sounds
Vou pegar meu carro e sair desta cidade de duas histórias
I'm gonna take my car and drive out of this two story town
Sempre a mesma porcaria por todo lugar
The same old ship is going 'round
Estou afundando, afundando, afundando, afundando
I'm going down, down, down, down, down
Numa cidade de duas histórias
In a two story town
São as mesmas velhas paisagens e os mesmos velhos sons
It's just the same old sights and the same old sounds
Quero pegar meu cavalo e cavalgar para sair desse carrossel
I'm gonna take my horse and ride him off this merry-go-round
Não vou desistir e não vou voltar atrás
I won't give in and I won't back down
Estou afundando, afundando, afundando, afundando
I'm going down, down, down, down down
Nunca irei afundar, afundar, afundar, afundar
Never going down, down, down, down, down
Eu não vou afundar, afundar, afundar, afundar
I ain't going down, down, down, down, down
Numa cidade de duas histórias
In a two story town
Nesta cidade de duas histórias
In this two story town
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bon Jovi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: